Klaus-Dieter Böhm
Willkommen auf meiner Homepage


2.0 Personen-Register A–Z

Legende

1.1 Personen (m/w/d) sind im Personen-Register A–Z nur aufgelistet, soweit diese in den acht THEMENBEREICHEN 

       von 1.0 Alltag bis 8.0 Sprache und Schrift verwendet werden. Bei aufgelisteten Personen wird im Regelfall nur 

       dieser Name im jeweiligen Text genannt:

1.2 Ist ein Personenname im Personen-Register A–Z nicht aufgelistet, werden zu diesem Namen Personennamen-

       Kanji = jinmeiyô-kanji und Lebensdaten = seibotsunen unmittelbar im jeweiligen Text der acht THEMEN-

       BEREICHE beigefügt.

1.3 Das Personen-Register A–Z beinhaltet Namen irdischer Personen wie Andô 安藤 und himmlischer Personen 

       wie Amida 阿弥陀.

2.1 Personennamen – japanische und außerjapanische – folgen in der Schreibweise japanischer Gepflogenheit:  

       Der Familienname / Nachname = jinmei / ue no namae 上の名前 steht voran – der Vorname / Rufname = 

       shita no namae 下の名前 oder der Künstlername = geimei 芸名 / der Schriftstellername = hitsumei 筆名 folgt;

       alternativ wird ein außerjapanischer Familienname / Nachname in Großbuchstaben geschrieben

       (Eine Ausnahme in der Reihenfolge besteht für urheberrechtlich geschützte Namen.)

2.2 Für die japanischen Herrschernamen gilt: Die Kaiserlichen Herrscher von Japan, die vor Suiko-tennô, reg. 

       592–628, (= 33. Tennô) regieren, tragen den persönlichen Herrschernamen, denn diese werden erst Ende des

        8. Jhs. – nach Abschluss von Kojiki und Nihon-shoki – posthum mit dem Titel tennô kanonisiert.  

A

Abutsu-ni 阿仏尼                     5.2.2      1222–1283; Adoptivtochter von Taira no Norishige 平度繁,?–?; verheiratet mit 

                                                                      dem Dichter Fujiwara no Tameie 藤原為家, 1198–1275; nach dessen Tod Nonne 

                                                                      unter dem Namen Abutsu-ni; Urheberin des izayoi nikki 十六夜日記 = Tagebuch 

                                                                      des Mondes der sechzehnten Nacht

Adams, William                         3.4.2      1564–1620; Schiffslotse / Navigator englischer Herkunft in niederländischen

アダムズ ウィリアム                             Diensten; japanischer Name: Miura Anjin 三浦按針 (Navigator aus Miura); 

                                                                       verheiratet (1589) mit der Engländerin Mary Adams und verheiratet  mit der 

                                                                       Japanerin Ôyuki, geb. Magome Oyuki 馬込お雪; gestorben während einer Reise 

                                                                       auf der Insel Hirado = ⇗Hirado-Shima; Sitz der niederländischen Faktorei und

                                                                       anderer ausländischen Faktoreien; Denkmal im Tsukayama-Park der Hafenstadt 

                                                                       Yokosuka auf der Halbinsel Miura; im Gedenken an ihn erhält ein Stadtviertel 

                                                                        von Edo die Bezeichnung Anjin-chô 三浦町 = Navigator-Viertel.

                                                                        Adams strandet mit dem niederländischen Handelsschiff De Liefde (Die Nächsten-

                                                                        liebe) am 19. April 1600 in Sashifu der Bucht von Usuki = Usuki-shi der Provinz 

                                                                        Bungo auf der südlichen Hauptinsel Kyûshû und avanciert zum Berater des Shôgun 

                                                                        Tokugawa Ieyasu, der im Jahr 1612 Adams in den Samurai-Stand mit dem Rang

                                                                        eines hatamoto erhebt und ein Lehen im Wert zwischen 150 KOKU und 250                           

                                                                        KOKU Reis in Hemi auf der Halbinsel Miura = Miura-Hantô übergibt.

Ahiratsu-hime 吾平津姫          3.2.3      erste Kaiserin; verheiratet mit Jinmu-tennô, dem ersten „Menschkaiser“; 

                                                                        Mutter des Tagishimimi no mikoto und des Kisumimi no mikoto 岐須美美命

Aiko 愛子                                      3.3.2      geb. 01.12.2001; Prinzessin Aiko von Toshi = Toshi-no-miya Aiko Nai-shinnô 

                                                                         敬宮愛子内親王; Tochter und einziges Kind des Kaisers (Naruhito)

Aizen Myôô 愛染明王                7.1.1      Lichtkönig der Liebe; skr. Rāgarāja (siehe godaimyôô Dhyāni-Buddha) – wird 

                                                                         dargestellt in feuerroter Farbe mit Bogen und Pfeil; Aizen Myôô wird besonders 

                                                                          im Esoterischen Buddhismus = mikkyô wie in der shingon-shû verehrt; gilt in 

_____________________

1     VORSPANN / 1.2 Einführung zu Namen, 1.3.1 Glossar Familie zu jinmei jitsumei myôji und NACHSPANN / 

        Literaturverzeichnis zu Legende

2     Antoni, Klaus Kojiki Stellenkommentar zu Text Seite 4888 – wie beispielsweise Kamu-Yamato Ihare-biko = posthum 

       kanonisiert unter dem Namen Jinmu-tennô (in der Chronologie der 1. Herrscher)

3     Nach dem Common Law = komon·rô  コモン・ロー wird Bigamie = nijū·kon’in  二重婚姻 im Jahr 1603 sanktioniert,

        jedoch mit der Ausnahme, dass eine der Parteien sieben Jahre ununterbrochen im Ausland lebt

        URL: https://core.ac.uk/download/pdf/7119341.pdf Stand 21.08.2019